HTG2.club

Home Theater Guide webboard => มุม โฮมเธียเตอร์ (HT) => ข้อความที่เริ่มโดย: กุ้งสยาม ที่ 21 มิถุนายน, 2012, 03:35:57 pm

หัวข้อ: คำไทย "โผล่" ในหนัง AVATAR ช่วยกันฟังหน่อย เค้าพูดว่าอะไร
เริ่มหัวข้อโดย: กุ้งสยาม ที่ 21 มิถุนายน, 2012, 03:35:57 pm
ในหนัง อวตาร ครับ  พอดีเกิดสะดุดหูในขณะที่ดูหนัง
 
ถ้าในหนัง version ปกติ จะอยู่ใน นาทีที่ 44.26
ส่วนถ้าเป็น version เต็ม  จะอยู่ในนาทีที่ 50.11

ช่วงที่นางเอกหลังเจอพระเอกแล้ว พามาพบพ่อทืี่่ hometree
คำคำนี้ ดังออกมาชัดเจนมาก  แล้วคล้ายภาษาไทยมาก
ส่วนความหมาย ก็ค่อนข้างสอดคล้องกับช่วงเวลาพอดี

ลองสังเกตุดูในช่วงเวลาที่บอกไว้ แล้วมาเฉลย กันหน่อยว่าพูดว่าอย่างไร

3คำ ....ครับ  เช็คในทุกเวอร์ชั่นแล้วทั้ง  พากษ์ไทย หรือ พากษ์อังกฤษ
หัวข้อ: Re: คำไทย "โผล่" ในหนัง AVATAR ช่วยกันฟังหน่อย เค้าพูดว่าอะไร
เริ่มหัวข้อโดย: www2012 ที่ 25 มิถุนายน, 2012, 07:00:41 am
ยังรอคุณกุ้งสยามเฉลยอยู่นะครับ ว่าจะดูยังหาแผ่นไม่เจอเลยไม่แน่ใจว่าใครขอยืมไปหรือเปล่า
หัวข้อ: Re: คำไทย "โผล่" ในหนัง AVATAR ช่วยกันฟังหน่อย เค้าพูดว่าอะไร
เริ่มหัวข้อโดย: nammm ที่ 25 มิถุนายน, 2012, 10:32:47 pm
ดูอยู่หลายรอบ แต่ไม่เห็นสะกิดใจ ตอนไหนหว่า...ภาษาของ พวก นาวีละมั้ง :'(
หัวข้อ: Re: คำไทย "โผล่" ในหนัง AVATAR ช่วยกันฟังหน่อย เค้าพูดว่าอะไร
เริ่มหัวข้อโดย: ijew2002 ที่ 26 มิถุนายน, 2012, 03:56:10 pm
อยากได้ไฟล์หนังเวอร์ชั่นเต็มด้วยครับ  :wiggle
หัวข้อ: Re: คำไทย "โผล่" ในหนัง AVATAR ช่วยกันฟังหน่อย เค้าพูดว่าอะไร
เริ่มหัวข้อโดย: กุ้งสยาม ที่ 26 มิถุนายน, 2012, 05:39:48 pm
ไฟล์ avatar ตัวเต็มที่มี เป็น mkv. ประมาณ 13 gb. คุณภาพก็พอใช้ได้
ส่วน 3d เป็นmkv เหมื่อนกัน แต่ขนาด 42 gb. เป็นเวอร์ชั่น ฉายโรง

- ที่มาเปิดประเด็น เพราะมันซ่อนค่อนข้างแนบเนียบ เป็นเสียงเหมื่อแซวพระเอก
เวลาดูต้อง เปิดช่วงเวลาด้วย จะได้สังเกตุทัน เพราะ คำมันหลุด ในจังหวะ
พอเหมาะพอดี 

ผมบอกเลย ละกัน เป็นเสียงผู้หญิง ว่า...ซิบไม่รูด.... (ในวินาทีที่บอกไว้ คคห.1)

ลองเปิดสังเกตุดูกัน ว่าจะใช่คำนี้ไหม  แล้วถ้ามันใช่จริง ค่อยมาคุยกันต่อ
ว่ามันมาได้ไง  แก๊กตลก หรือ มีทีมงานเป็นคนไทย หรือ อาจจะไม่ใช่คำคำำนี้
หัวข้อ: Re: คำไทย "โผล่" ในหนัง AVATAR ช่วยกันฟังหน่อย เค้าพูดว่าอะไร
เริ่มหัวข้อโดย: ice_berger77 ที่ 26 มิถุนายน, 2012, 06:23:01 pm
ผมฟังจากตัวเต็ม พากไทย ได้ยินเหมือนกันครับว่า ซิปไม่รูด  2f 2f 2f 2f 2f
หัวข้อ: Re: คำไทย "โผล่" ในหนัง AVATAR ช่วยกันฟังหน่อย เค้าพูดว่าอะไร
เริ่มหัวข้อโดย: กุ้งสยาม ที่ 26 มิถุนายน, 2012, 06:31:27 pm
ผมฟังจากตัวเต็ม พากไทย ได้ยินเหมือนกันครับว่า ซิปไม่รูด  2f 2f 2f 2f 2f

อ่า...มีคนได้ยินแล้ว  เรื่องเวอร์ชั่น พากษ์ไทย หรือ เสียงในฟิล์ม มีเหมื่อนกัน แล้วรู้สึกว่า
น้ำเสียงและสำเนียงเป็นเสียงคนไทยด้วย


...คุณ ice_burger77   ได้ tv รึยัง  ระบบที่บ้าน ตอนนี้เริ่มสมบูรณ์แล้ว เพราะเมื่อ2-3เดือนที่มา
ระบบเสียง ระบบภาพ ยังไม่ได้ทำอะไรกับมันมาก  มาช่วงนี้ ทำเมนไฟ แล้ว ระบบไปได้อีกเยอะทีเดียว
หัวข้อ: Re: คำไทย "โผล่" ในหนัง AVATAR ช่วยกันฟังหน่อย เค้าพูดว่าอะไร
เริ่มหัวข้อโดย: ice_berger77 ที่ 26 มิถุนายน, 2012, 07:06:13 pm
สวัสดีครับพี่พี่กุ้ง TV ยังไม่ได้เลยครับ ได้ตัวเลย 42" 720Pมาดูในห้องนอน
ตัว 60" ยังไม่ได้เลยครับ คงไม่นานนี้แหละครับ ไว้วันไหนขอไปเยี่ยมชมชุดบ้านพี่อีกทีนะครับ

 d_d d_d d_d d_d d_d
หัวข้อ: Re: คำไทย "โผล่" ในหนัง AVATAR ช่วยกันฟังหน่อย เค้าพูดว่าอะไร
เริ่มหัวข้อโดย: pong_3555 ที่ 30 มิถุนายน, 2012, 09:32:28 pm
พึ่งจะได้ยินชัดๆ   เมื่อคืนเหมือนกันว่า... ซิปไม่รูด   ...   เอ...มันตั้งใจปล่าวเนี่ย... :o :o :o
หัวข้อ: Re: คำไทย "โผล่" ในหนัง AVATAR ช่วยกันฟังหน่อย เค้าพูดว่าอะไร
เริ่มหัวข้อโดย: Lana Lenn ที่ 18 กรกฎาคม, 2012, 03:55:20 pm
 :) ฮาครับ  มาได้ไงเนี่ย ซิบไม่รูด like
หัวข้อ: Re: คำไทย "โผล่" ในหนัง AVATAR ช่วยกันฟังหน่อย เค้าพูดว่าอะไร
เริ่มหัวข้อโดย: กุ้งสยาม ที่ 19 กรกฎาคม, 2012, 03:37:23 pm
ช่วงนี้ ใครมาชม 3d ที่บ้าน จะเปิดให้ฟัง ก็ได้ยินชัดนะว่า ....ซิบไม่รูด

ซึ่งภาษาชาวนาวี คำว่า ซิบไม่รูดอาจแปลว่า  โห...หล่อจัง  ก็ได้...มั๊ง

...อีกหน่อยจะบอกใครหล่อ เจอหน้า ทักทายเลย    ....ซิบไม่รูด...ฮิฮิ